Honda GCV190 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Für das Auto Honda GCV190 herunter. HONDA GCV190 User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 48
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
1
ENGLISH
INTRODUCTION
Thank you for purchasing a Honda engine. We want to help you to get
the best results from your new engine and to operate it safely. This
manual contains information on how to do that; please read it carefully
before operating the engine. If a problem should arise, or if you have
any questions about your engine, consult an authorized Honda
servicing dealer.
All information in this publication is based on the latest product
information available at the time of printing. American Honda Motor
Co., Inc. reserves the right to make changes at any time without
notice and without incurring any obligation. No part of this publication
may be reproduced without written permission.
This manual should be considered a permanent part of the engine
and should remain with the engine if resold.
Review the instructions provided with the equipment powered by this
engine for any additional information regarding engine startup,
shutdown, operation, adjustments or any special maintenance
instructions.
SAFETY MESSAGES
Your safety and the safety of others are very important. We have
provided important safety messages in this manual and on the
engine. Please read these messages carefully.
A safety message alerts you to potential hazards that could hurt you
or others. Each safety message is preceded by a safety alert symbol
B and one of three words, DANGER, WARNING, or CAUTION.
These signal words mean:
Each message tells you what the hazard is, what can happen, and
what you can do to avoid or reduce injury.
DAMAGE PREVENTION MESSAGES
You will also see other important messages that are preceded by the
word NOTICE.
This word means:
The purpose of these messages is to help prevent damage to your
engine, other property, or the environment.
SAFETY INFORMATION
Understand the operation of all controls and learn how to stop the
engine quickly in case of emergency. Make sure the operator
receives adequate instruction before operating the equipment.
Your engine’s exhaust contains poisonous carbon monoxide. Do
not run the engine without adequate ventilation, and never run the
engine indoors.
The engine and exhaust become very hot during operation. Keep
the engine at least 1 meter (3 feet) away from buildings and other
equipment during operation. Keep flammable materials away, and
do not place anything on the engine while it is running.
CONTENTS
B DANGER
You WILL be KILLED or SERIOUSLY
HURT if you don't follow instructions.
B WARNING
You CAN be KILLED or SERIOUSLY
HURT if you don't follow instructions.
B CAUTION
You CAN be HURT if you don't follow
instructions.
NOTICE
Your engine or other property can be
damaged if you don’t follow instructions.
INTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
SAFETY MESSAGES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
COMPONENT & CONTROL LOCATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
BEFORE OPERATION CHECKS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
OPERATION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
TYPE 1: FLYWHEEL BRAKE/REMOTE THROTTLE . . . . . . . . . . . . . . 2
TYPE 2: MANUAL CHOKE/MANUAL THROTTLE . . . . . . . . . . . . . . . . 3
TYPE 3: FLYWHEEL BRAKE/REMOTE CHOKE/ FIXED THROTTLE . 3
TYPE 4: AUTOMATIC CHOKE RETURN/FIXED THROTTLE . . . . . . . 4
TYPE 5: MANUAL CHOKE/FIXED THROTTLE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
TYPE 6: REMOTE THROTTLE/BLADE BRAKE CLUTCH . . . . . . . . . . 4
TYPE 7: ELECTRIC START WITH ENGINE-MOUNTED STARTER
SWITCH/MANUAL CHOKE CONTROL/PRESET THROTTLE . . . . 5
TYPE 8: AUTOMATIC CHOKE/FIXED THROTTLE . . . . . . . . . . . . . . . 5
SERVICING YOUR ENGINE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
MAINTENANCE SCHEDULE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
REFUELING. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
ENGINE OIL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
AIR CLEANER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
SPARK PLUG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
FLYWHEEL BRAKE INSPECTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
SPARK ARRESTER (optional equipment). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
STORING YOUR ENGINE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
TRANSPORTING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
TAKING CARE OF UNEXPECTED PROBLEMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
TECHNICAL INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
CONSUMER INFORMATION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
DISTRIBUTOR’S LIMITED WARRANTY. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
EMISSION CONTROL SYSTEM WARRANTY . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
INTERNATIONAL WARRANTY INFORMATION. . . . . . . . . . . . last page
OWNER’S MANUAL
MANUEL DE L’UTILISATUER
MANUAL DEL PROPIETARIO
GCV160 • GCV190
B WARNING: B
The engine exhaust from this product
contains chemicals known to the State of
California to cause cancer, birth defects or
other reproductive harm.
© 2003–2008 American Honda Motor Co., Inc.—All Rights Reserved
31Z8B021
00X31-Z8B-0210
EM5
IPC POM52684-N
XXX.2008.05
PRINTED IN U.S.A.
FRANÇAISESPAÑOL ENGLISH
GCV190-160 OM_English with Electric Start.fm Page 1 Thursday, May 15, 2008 10:55 AM
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - GCV160 • GCV190

1ENGLISHINTRODUCTIONThank you for purchasing a Honda engine. We want to help you to get the best results from your new engine and to operate it safely

Seite 2

10ENGLISHTAKING CARE OF UNEXPECTED PROBLEMSENGINE WILL NOT STARTENGINE LACKS POWERTECHNICAL INFORMATIONSERIAL NUMBER AND TYPE LOCATIONRecord the engin

Seite 3 - FIXED THROTTLE

11ENGLISHEMISSION CONTROL SYSTEM INFORMATION Source of EmissionsThe combustion process produces carbon monoxide, oxides of nitrogen, and hydrocarbons.

Seite 4

12ENGLISHSPECIFICATIONSGCV160 GCV190Tuneup Quick Reference Information Length x Width x Height(without electric start)367 x 331 x 360 mm(14.4 x 13.

Seite 5

13ENGLISHBattery ConnectionsUse the following materials to connect a 12-volt battery to the starter on TYPE 7 units (electric start with engine-mounte

Seite 6

14ENGLISHCONSUMER INFORMATION DISTRIBUTOR/DEALER LOCATOR INFORMATION United States, Puerto Rico, and U.S. Virgin Islands:Call (800) 426-7701or visit o

Seite 7 - AIR CLEANER

15ENGLISHDistributor’s Limited Warranty CanadaHonda Canada Inc., 715 Milner Avenue, Toronto, Ontario for and on behalf of Honda Motor Co. Ltd., Tokyo,

Seite 8 - FLYWHEEL BRAKE INSPECTION

16ENGLISHExclusions: Failures other than those resulting from defects in material or workmanship are not covered by this warranty. This warranty does

Seite 9 - TRANSPORTING

1FRANÇAISINTRODUCTIONMerci d’avoir acheté un moteur Honda. Ce manuel vous aidera à obtenir les meilleurs résultats de votre nouveau moteur et à l’util

Seite 10 - TECHNICAL INFORMATION

2FRANÇAISEMPLACEMENT DES COMMANDES ET DES COMPOSANTSLes commandes dépendent du type de moteur. Se reporter aux schémas individuels ci-dessous pour dét

Seite 11

3FRANÇAIS2. Consulter le mode d’emploi du matériel et placer la commande des gaz de manière à ce que le levier de starter/papillon [2] soit en positio

Seite 12 - SPECIFICATIONS

2ENGLISHCOMPONENT & CONTROL LOCATIONThe engine control area differs based on the engine type. Refer to the individual diagrams below to determine

Seite 13 - B WARNING

4FRANÇAISTYPE 4 : STARTER À RETOUR AUTOMATIQUE/CARBURATEUR PRÉRÉGLÉDémarrage le moteur1. Mettre le robinet d’essence en position OUVERT (voir instruct

Seite 14 - CONSUMER INFORMATION

5FRANÇAISRéglage du papillonRégler le levier de starter/papillon/arrêt de manière à obtenir le régime moteur souhaité. Pour obtenir un fonctionnement

Seite 15

6FRANÇAISMESURES DE PRÉCAUTION• S’assurer que le moteur est arrêté avant de débuter tout opération d’entretien ou de réparation. Ceci élimine plusieur

Seite 16

7FRANÇAISHUILE MOTEUR Huile conseillée Utiliser une huile moteur 4 temps conforme ou supérieure aux exigences de la classe de service API SJ ou équiv

Seite 17

8FRANÇAISPour bien fonctionner, la bougie doit être propre et présenter un écartement correct.1. Débrancher le capuchon de bougie et éliminer toute la

Seite 18 - BB AVERTISSEMENT

9FRANÇAISESSENCEAVISSelon la région où la machine est utilisée, la formule du carburant peut se détériorer et provoquer une oxydation rapide. La détér

Seite 19 - CARBURATEUR PRÉRÉGLÉ

10FRANÇAISINFORMATIONS TECHNIQUESEMPLACEMENT DU NUMÉRO DE SÉRIE ET DU TYPE [1]Noter le numéro de série du moteur et le type dans l’espace ci-dessous.

Seite 20

11FRANÇAISIndice d'airUne étiquette ou une étiquette volante sur l'indice d'air est apposée sur les moteurs étant certifiés pour une pé

Seite 21

12FRANÇAISEnrober les cosses de la batterie et les raccords du câble de graisse diélectrique. Prendre garde à ne pas brancher la batterie en polarité

Seite 22

13FRANÇAISINFORMATION À L'INTENTION DU PROPRIÉTAIREPublications HondaCes publications fournissent des renseignements supplémentaires pour l’entre

Seite 23 - HUILE MOTEUR

3ENGLISH2. Review the instructions provided with the equipment powered by this engine:Position the throttle control so the choke/throttle lever moves

Seite 24 - STOCKAGE DU MOTEUR

14FRANÇAISVos droits et obligations aux termes de la garantie :Californie Le California Air Resources Board et Honda sont heureux de vous expliquer la

Seite 25 - RÉGLER DES PROBLÈMES IMPRÉVUS

1ESPAÑOLINTRODUCCIÓNGracias por comprar un motor Honda. Queremos ayudarlo a que obtenga los mejores resultados del nuevo motor, y a que lo opere con s

Seite 26 - INFORMATIONS TECHNIQUES

2ESPAÑOLUBICACIÓN DE LOS COMPONENTES Y CONTROLESEl área de control del motor varía según el tipo de motor. Consulte las figuras a continuación para de

Seite 27 - Branchement de la batterie

3ESPAÑOL2. Consulte el manual del equipo y coloque el control del acelerador [2] de manera que la palanca del cebador/acelerador se mueva a la posició

Seite 28

4ESPAÑOLParar el motor1. Suelte la palanca de freno del volante para parar el motor.2. Gire la válvula de combustible a la posición CERRADA (consulte

Seite 29 - PROPRIÉTAIRE

5ESPAÑOL5. Permita que el motor se caliente a temperatura de funcionamiento, y luego enganche la palanca de control de cuchillas (ver manual del equip

Seite 30

6ESPAÑOLSEGURIDAD DEL MANTENIMIENTO A continuación se presentan algunas de las precauciones de seguridad más importantes. Sin embargo, nos es imposibl

Seite 31

7ESPAÑOLporcentajes de etanol o metanol superiores a los mostrados anteriormente no están cubiertos por la garantía. . AVISOEl combustible puede dañar

Seite 32 - BB ADVERTENCIA

8ESPAÑOLFILTRO DE AIRE Un filtro de aire sucio restringirá el flujo de aire al carburador y causará el funcionamiento defectuoso del motor. Inspeccion

Seite 33 - ACELERACIÓN FIJA

9ESPAÑOLAl supresor de chispas se le debe realizar el servicio cada 100 horas para mantenerlo funcionando como se diseñó.Si el motor ha estado en marc

Seite 34

4ENGLISHTYPE 4: AUTOMATIC CHOKE RETURN/FIXED THROTTLEStarting The Engine 1. Turn the fuel valve to the ON position (see diagram, TYPE 1 Step 1 on page

Seite 35

10ESPAÑOLTRANSPORTEMantenga nivelado el motor al transportarlo para disminuir la posibilidad de pérdida de combustible. Gire la válvula de combustible

Seite 36

11ESPAÑOLLas leyes de aire limpio de los Estados Unidos y de CaliforniaLos reglamentos de la EPA y de California requieren que todos los fabricantes p

Seite 37

12ESPAÑOLEspecificaciones de afinamiento Información de referencia rápida Conexiones de la bateríaUse los siguientes materiales para conectar una ba

Seite 38 - BUJÍA

13ESPAÑOLDiagrama del cableadoINFORMACIÓN AL CONSUMIDORPublicaciones Honda Estas publicaciones le entregarán información adicional para el mantenimi

Seite 39 - ALMACENAJE DEL MOTOR

14ESPAÑOLINFORMACIÓN DE SERVICIO AL CLIENTE DE MEXICO, LA AMÉRICA CENTRAL Y AMÉRICA DEL SURArgentinaHonda Motor De Argentina (HAR)Avda. Lope de Vega 2

Seite 40 - INFORMACIÓN TÉCNICA

POM52684-N.book Page 15 Friday, May 2, 2008 9:05 AM

Seite 41 - ESPECIFICACIONES

POM52684-N.book Page 16 Friday, May 2, 2008 9:05 AM

Seite 42

NOTESPOM52684-N.book Page 17 Friday, May 2, 2008 9:05 AM

Seite 43 - INFORMACIÓN AL CONSUMIDOR

Printed onRecycled PaperPOM52684-N.book Page 18 Friday, May 2, 2008 9:05 AM

Seite 44

5ENGLISHThrottle SettingPosition the choke/throttle/stop lever for the desired engine speed. For best engine performance, it is recommended the engine

Seite 45

6ENGLISHSAFETY PRECAUTIONS• Make sure the engine is off before you begin any maintenance or repairs. This will eliminate several potential hazards:– C

Seite 46

7ENGLISHENGINE OIL Recommended Oil Use 4-stroke motor oil that meets or exceeds the requirements for API service category SJ or later. Always check th

Seite 47

8ENGLISHSPARK PLUG Recommended Spark Plug: The recommended spark plug is the correct heat range for normal engine operating temperatures.NOTICEIncorre

Seite 48 - Recycled Paper

9ENGLISHSTORING YOUR ENGINE Proper storage preparation is essential for keeping your engine trouble-free and looking good. The following steps will he

Verwandte Modelle: GCV160

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare